Vai al contenuto

Il vostro nome in Na'Vi


Olo'eyktan
 Condividi

Messaggi raccomandati

te dici?

Io dico Tutèyäsyulang (donna del fiore)

 

Come dici tu però sarebbe "Fiore della donna" ma tsmukan; hai sbagliato a mettere il possessivo, la forma corretta sarebbe "Syulangyä'tutè".

Comunque ma tsmukè -Neytiri-, il nome del fiore di Sylena può derivare dal nome greco della Luna "seléne" per il fatto che tali fiori sbocciano solitamente di notte con la Luna appunto; sfortunatamente un vocabolo per "Luna" ancora non esiste.

Kaltxì

Doc

Link al commento
Condividi su altri siti

  • Risposte 180
  • Creato
  • Ultima Risposta

Migliori Inserzionisti In Questa Discussione

Migliori Inserzionisti In Questa Discussione

Come dici tu però sarebbe "Fiore della donna" ma tsmukan; hai sbagliato a mettere il possessivo, la forma corretta sarebbe "Syulangyä'tutè".

Comunque ma tsmukè -Neytiri-, il nome del fiore di Sylena può derivare dal nome greco della Luna "seléne" per il fatto che tali fiori sbocciano solitamente di notte con la Luna appunto; sfortunatamente un vocabolo per "Luna" ancora non esiste.

Kaltxì

Doc

Purtroppo no,so per certo che non proviene da Selene ovvero Luna in greco,mi sono documentata sul mio nome,l'unico piccolo problema è che l'unica specifica che avevo era un libro che aveva mio nonno dalla quale mia madre lesse il nome e che ora non ha più,su internet non si trova nulla al riguardo perciò sono fregata ma mia madre mi spiegò che non aveva nulla a che vedere con Selene da quello che lesse

Link al commento
Condividi su altri siti

Dal germanico Frithurik (Friedrich in tedesco moderno), composto dai termini frithu (pace) e rikja (ricco, potente): la traduzione complessiva, come avviene spesso nei nomi germanici, è piuttosto ambigua e necessita di una parafrasi, anche se una delle interpretazioni più convincenti traduce il nome come ricco di pace o, in senso lato, pacifico - esattamente come nel nome italiano Pacifico, di scarsa diffusione ai giorni nostri.

In Italia, ad ogni modo, la pronuncia Federico ha avuto origine dall'adattamento latino del nome, ovvero Fredericus, tant'è che in tempi antichi era in uso anche la variante Frederico. Il più moderno Federico, invece, risente probabilmente di un accostamento paretimologico col termine fede, a causa dell'errata convinzione popolare che il nome significasse ricco di fede. Pare, inoltre, che Federico II interpretasse il suo nome come freno dei ricchi (fre de ric), secondo una lettura chiaramente folcloristica.

fonte: http://it.wikipedia.org/wiki/Federico

federico=Lefpomtute(uomo pacifico) [lefpom=pacifico+tute=uomo]

Link al commento
Condividi su altri siti

Dal germanico Frithurik (Friedrich in tedesco moderno), composto dai termini frithu (pace) e rikja (ricco, potente): la traduzione complessiva, come avviene spesso nei nomi germanici, è piuttosto ambigua e necessita di una parafrasi, anche se una delle interpretazioni più convincenti traduce il nome come ricco di pace o, in senso lato, pacifico - esattamente come nel nome italiano Pacifico, di scarsa diffusione ai giorni nostri.

In Italia, ad ogni modo, la pronuncia Federico ha avuto origine dall'adattamento latino del nome, ovvero Fredericus, tant'è che in tempi antichi era in uso anche la variante Frederico. Il più moderno Federico, invece, risente probabilmente di un accostamento paretimologico col termine fede, a causa dell'errata convinzione popolare che il nome significasse ricco di fede. Pare, inoltre, che Federico II interpretasse il suo nome come freno dei ricchi (fre de ric), secondo una lettura chiaramente folcloristica.

fonte: http://it.wikipedia.org/wiki/Federico

federico=Lefpomtute(uomo pacifico) [lefpom=pacifico+tute=uomo]

io avrei messo lefpoma'tute (uomo pacifico, non uomo pace o pace uomo)

Link al commento
Condividi su altri siti

qualcuno ha trovato nnt sul mio nome io so solo ke il mio nome vuol dire domare o domatore

edit:ho trovato questo su wiki

"Dal nome latino Damianus, tratto a sua volta dal greco Δαμιανός (Damianòs). Di origine incerta, pare che il nome sia legato al culto della dea Damia, una divinità greca della fertilità divenuta poi Cerere per i romani (secondo altri si tratta invece della dea Cibele): in questo senso, Damiano andrebbe tradotto come devoto o consacrato alla dea Damia. Un'interpretazione diffusa, tuttavia, accosta questo nome al verbo greco δαμάζω (damàzho), col significato di domare, sottomettere: non è escluso, però, che sia il nome della dea Damia a derivare dal verbo δαμάζω (nel senso di colei che doma, che sottomette), ipotesi che, qualora fosse vera, rimanderebbe in breve alla prima interpretazione - quella relativa al culto di Damia."

Link al commento
Condividi su altri siti

Come si traduce Barbara? So solo che significa straniero :lol:

 

Kaltxì ma tsmukè,

Barbara deriva dal greco "Barbaros", "balbuziente, che non sa parlare"; i greci, ed in seguito anche i romani, chiamavano così coloro che venivano da fuori delle loro terre perchè gli stranieri erano incapaci di parlare correttamente il Greco o il Latino, rendendo la loro parlata simile a quella di uno che balbetta.

Per l'accezione di straniero, il nome Barbara si potrebbe tradurre come "KeNa'viyä" => "Non del Popolo" ma non sono sicuro al 100%, aspettiamo magari la conferma da qualche esperto di Na'vi.

Doc

Link al commento
Condividi su altri siti

qualcuno ha trovato nnt sul mio nome io so solo ke il mio nome vuol dire domare o domatore

edit:ho trovato questo su wiki

"Dal nome latino Damianus, tratto a sua volta dal greco Δαμιανός (Damianòs). Di origine incerta, pare che il nome sia legato al culto della dea Damia, una divinità greca della fertilità divenuta poi Cerere per i romani (secondo altri si tratta invece della dea Cibele): in questo senso, Damiano andrebbe tradotto come devoto o consacrato alla dea Damia. Un'interpretazione diffusa, tuttavia, accosta questo nome al verbo greco δαμάζω (damàzho), col significato di domare, sottomettere: non è escluso, però, che sia il nome della dea Damia a derivare dal verbo δαμάζω (nel senso di colei che doma, che sottomette), ipotesi che, qualora fosse vera, rimanderebbe in breve alla prima interpretazione - quella relativa al culto di Damia."

tsrantentuteswey (umo d'importanta,il migliore) [tsranten=essere d'importanza+tute=uomo+swey=il migliore]

ho provato cosi

Link al commento
Condividi su altri siti

ciao raga potreste tradurre il mio ? mi chiamo Danilo ^.^

 

Kaltxì ma tsmukan

Il nome Danilo eriva dall'ebraico "Daniy'el" che significa "Dio è il mio giudice". Ci stò lavorando ma non ti posso garantire nulla: la parola "giudice" ed i suoi sinonimi sono inesistenti in Na'vi; proverò a cercare di costruire qualcosa comunque.

Doc

Link al commento
Condividi su altri siti

visto che la parola fava non ce mi sto basando su alcuni presupposti,credo di riuscire e a tradurre fabio.

kllfriyo'tute(l'uomo responsabile)[kllfriyo'=essere responsabile+tute=persona)

 

ho trovato solo il fatto che il primo fabio era un gentilizio ma gentile non c'era...vabbe io ci ho provato.

 

 

Chiedo ai più esperti...non c'è qualcosa che si avvicini meglio a tradurre il nome Fabio???

 

nn sò Gentle, Cortese cose del genere...Uomo gentile non c'è proprio qualcosa di simile??

 

Grazieeeee

Link al commento
Condividi su altri siti

Chiedo ai più esperti...non c'è qualcosa che si avvicini meglio a tradurre il nome Fabio???

 

nn sò Gentle, Cortese cose del genere...Uomo gentile non c'è proprio qualcosa di simile??

 

Grazieeeee

 

Attento ma tsmukan: Fabio non significa assolutamente gentile, infatti

 

Il sostantivo italiano gentilizio deriva dal latino gentilicius, ovvero "che concerne la gens", ovvero la stirpe, a sua volta derivato dal latino gentilis, "della stessa stirpe".

 

Mi dispiace ma stavolta credo di non poter aiutare :(

 

Doc

Link al commento
Condividi su altri siti

Unisciti alla conversazione

Puoi pubblicare ora e registrarti più tardi. Se hai già un account, Accedi Ora per pubblicare con il tuo account.

Visitatore
Rispondi a questa discussione...

×   Hai incollato il contenuto con la formattazione.   Rimuovi formattazione

  Sono ammessi al massimo solo 75 emoticon.

×   Il tuo link è stato automaticamente aggiunto.   Mostrare solo il link di collegamento?

×   Il tuo precedente contenuto è stato ripristinato.   Pulisci l'editor

×   Non è possibile incollare direttamente le immagini. Caricare o inserire immagini da URL.

Caricamento...
 Condividi


×
×
  • Crea Nuovo...